tfsf.net
当前位置:首页>>关于故忧愁幽思而作的翻译的资料>>

故忧愁幽思而作的翻译

屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》.翻译:屈原痛心怀王不能听信忠言,明辨是非,被谗言和谄媚之辞蒙蔽了聪明才智,让邪恶的小人危害公正的人,端方正直的君子则不为朝廷所容,所以忧愁苦闷,写下了《离骚》.“离骚”,就是离忧的意思.

屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》【译文】屈原痛心怀王惑于小人之言,不能明辨是非,小人混淆黑白,使怀王看不明白,让邪恶的小人危害公正的人,端方正直的君子则不为朝廷所容,所以忧愁苦闷,写下了《离骚》.

有人说这个是个灯谜, 它的谜底:似诉平生不得志 前人有言,别解在底,乃灯谜的正格.且以为别解谜底的谜作,更具韵味.我们现在面对的这则谜,主是甚为纯粹成功的一例.谜底出自唐代诗人白居易的《琵琶行》,说的是琵琶女透过“弦

(1) 深思;思索.《史记屈原贾生列传》:“故忧愁幽思而作《离骚》.” 汉 王充 《论衡知实》:“心怀望沮,退而幽思.” (2郁结于心的思想感情. 南朝 梁 锺嵘 《诗品总论》:“资生知之上才,体沉郁之幽思.” 宋 司马光 《和子骏秋意》:“彩笔动高兴,瑶徽发幽思.” 郭沫若 《落叶第四十信》:“启发了我多少幽思,沸涌了我多少眼泪

(1)我并不是喜欢先王的音乐,只是喜欢世俗流行的乐曲罢了.(2)可是,这番话只能说绘有见识的人听,对俗人就难说了.(3)屈平痴心怀王耳听是非不清,谗言和谄媚遮蔽了君王的眼睛,邪恶了不正直的人危害公正无私的人,端方三派的人不为朝廷所容,因此忧愁深思,写了《离骚》. 略

高祖本纪:1.稍征关中兵以自益,距之,沛公然其计,从之翻译:逐步征集关中的兵卒,加强自己的实力,以便抵抗他们.”沛公认为他的话有道理,就依从了他的计策.魏公子列传:1.赵孝成王德公子之矫夺晋鄙兵而存赵,乃与平原君计,以

幽思 yōu sī (1) [ponder;meditate]:深思;思索.《史记屈原贾生列传》:“故忧愁幽思而作《离骚》.” 汉 王充 《论衡知实》:“心怀望沮,退而幽思.” 解释:哀思,思念. 就是想多了,想人了,郁结于心的思想感情.

搜一下.屈原列传,翻译/

路漫漫其修远兮,吾将上下而求索.屈原以此表达了对未来的看法.路很长但是自己还是会寻求方向.其余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩.

《史记屈原列传》:屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》.“离骚”者,犹离忧也.翻译:屈原痛心怀王不能听信忠言,明辨是非,被谗言和谄媚之辞蒙蔽了聪明才智,让邪恶的小人危害公正的人,端方正直的君子则不为朝廷所容,所以忧愁苦闷,写下了《离骚》.“离骚”,就是离忧的意思.另:王逸在《楚辞章句》中解释为“别愁”;近人或解释为“牢骚”,或解释为“楚国曲名'劳商'的异写”.

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.tfsf.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com