tfsf.net
当前位置:首页>>关于harass的资料>>

harass

<1>[harass]v.不断打扰、骚扰(某人)troubleandannoy(sb)continually..n.harassment烦扰;骚扰

应该说,这两个词的共同点不多.你产生这样的疑问,肯定是受了英汉词典字面释义的影响而分辨不清.在词性上harass只做动词用而且只做及物动词用,而trouble则既可做动词(及物动词或者不及物动词)又可做名词,而且在语言实践中,多见于其名词形式.在动词词义上,看一下英-英字典上对这两个词的释义,差别还是很大的.如果说共同点的话,这两个词,在某个义项下,都是worry的同义词.

区别是harass表示扰乱,骚扰,使烦扰,折磨,反复袭击.oppress表示使气馁,使无精神,压迫,压制.二者用法在意思上有很大差别.例句:harass1、A woman reporter complained them sexually harassed her in the locker room.一名女记者

1.侵扰;骚扰 2.不断攻击(敌人)

harassment美 [h'rsmnt]英 [h'rsmnt]n.骚扰;折磨人的东西;忧虑烦恼;扰乱;侵扰例句筛选1.First, I will not tolerate harassment or any other form of misconduct.首先,我不能容忍骚扰或任何其它形式的不正当行为.2.Introduction: Manor was recently ghosts total harassment, a manor up toprotect it.最近庄园总被鬼骚扰,一起来保护庄园吧.

life [laif]1.[复数] lives /laivz/n.1.生命;性命2.生活;生存3.一生;寿命4.生灵;活人;活物5.生命期;生活阶段6.(物的)存在期,有效期,活动期,使用期;耐久性7.[总称]生物:plant life植物8.人生;人事;世间;世事;世面9.人的活动;社会活

bargainAn agreement between parties fixing obligations that each promises to carry out.协定:党派间确定责任的协定,任何一方都许诺履行An agreement establishing the terms of a sale or exchange of goods or services:买卖合约:规定了出售

molest

I will never harass her.我永不会骚扰她.harass [动词] : 扰乱,骚扰; 使烦扰,折磨; 反复袭击

provoke更倾向于引发不太好的事情,而evoke显得宽容,能容下很多意思.provoke constantly 不断地激怒 provoke deliberatelyevoke唤起 kick up引起 taunt辱骂 harass使疲乏 beset包围

相关文档
网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.tfsf.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com